У меня вопрос, совершенно не знаем что делать. Жили в Берлине, изменили немецкое написание фамилии, точнее заменили букву. Переехали в NRW, получили прописку на изменённую фамилию ( как и все немецкие документы ) и теперь русский загранпаспорт не совпадает со здешней пропиской. Родители поехали в Бонн ( брать справку о нахождении в живых для пенсии в России ), а юрист в Бонне даже слушать не стал, одно орёт: „Фамилия в прописке должна совпадать с фамилией в паспорте!“ И ничего- ни смотреть, ни слушать, ни справку дать - он не стал. Бумага об изменении фамилии у нас есть, имеет ли она силу в консульстве? И вообще, может кто-нибудь знает, есть ли закон , обязывающий нас менять теперь все русские документы ( паспорта, свидетельства о рождении, свидетельство о браке ) на немецкое написание фамилии? Заранее очень благодарны за ответы.