Что-то подсказывает мне что на это счет не существует определённого правила.Например Verden это Пожалуйста зарегистрируйся для просмотра данной ссылки на страницу. а Vogel- это вообще птица ...
Срочно! Профессианальный перевод...... как это будет?
- $Honey$
- Вопрос темы решён
-
-
а виктор вообще к немецкому языку отночения не имеет, если не ошибаюсь это латынь
а verden он звучит и в том и в другом языке как "в"ерден
-
Viktor - Viktoria.....Фи-ктория....
проще "Победа" написатьАнёк старый вспомнился:
Дал Василь Иваныч Петьке задание - написать объявление о предстоящем собрании бойцов во вторник.
Тут и возникла проблема - как пишется "вторник" - "Вторник" или "Фторник"....
Долго ломал Петька свою голову, но объявление написал:
"Уважаемые бойцы! В Cреду состоится в клубе собрание бойцов отряда.
Приходите на день раньше!" -
На картах русских Ферден (Аллер)(Verden) и в вики. Есть Верден (Verdun) , но во Франции
-
Пожалуйста зарегистрируйся для просмотра данной ссылки на страницу.
-
Отвезла, нотар всё принял, заверил, писала "Верден" Всем спасибо за помощь!